Il évoque en 1963 la déportation par les Nazis, à une époque où la dip Vertaling - Il évoque en 1963 la déportation par les Nazis, à une époque où la dip Nederlands hoe om te zeggen

Il évoque en 1963 la déportation pa

Il évoque en 1963 la déportation par les Nazis, à une époque où la diplomatie préfère occulter ce passé récent — la France et l'Allemagne sont alors en pleine phase, stratégique, de réconciliation — tout autant que l'existence en France de camps tels que Drancy durant l'occupation. La diffusion de sa chanson Nuit et brouillard est « déconseillée » par le directeur de l'ORTF26, mais le public suit, et l'album Nuit et brouillard obtient le prix de l'Académie Charles-Cros.

À la sortie en 1965 de l'album Potemkine, les problèmes de censure53 recommencent de plus belle. Georges Coulonges, le parolier de la chanson-titre a pourtant pris des gants, il écrit « M'en voudrez vous beaucoup… ». Dans son autobiographie54, il indique « Pourquoi demander au public s'il m'en voudrait d'écrire ma chanson ? On l'a compris : ce n'était pas à lui que la question était posée. C'était aux antennes vigilantes de la radio, de la télévision gaullienne. J'avais des raisons de me méfier d'elles ».

En 1966, il est interdit de petit écran, sous le prétexte de sa candidature sur la liste PCF aux élections municipales d'Antraigues (Ardèche)31.

Après un voyage à Cuba qui le marque profondément et d'où il rapporte tout un album et ses célèbres moustaches55, c'est Mai 68 et ses « événements » qu'il vit intensément. Jean Ferrat retourne à sa passion pour la poésie ; il met en musique Louis Aragon d'une façon magistrale. Les déboires de Jean Ferrat se poursuivent la même année avec la sortie de l'album Ma France, dont la chanson éponyme sera interdite d'antenne, provoquant son boycott des plateaux de télévision. Jean Ferrat n'y retournera qu'en 1970 et devra patienter un an de plus pour voir la censure brisée par Yves Mourousi, qui diffuse en 1971 un extrait de Ma France56.

Le 16 mars 1969, Jean-Pierre Chabrol invite Jean Ferrat dans son émission télévisée L'Invité du dimanche, ainsi que Georges Brassens et Jacques Brel. En plein débat d'idées, le chef de plateau arrive avec une ardoise où il est écrit à la craie : « Ordre de la direction, que Jean Ferrat chante, mais qu'il ne parle plus ». Un tollé général s'ensuit et toute l'équipe est renvoyée. Jean Ferrat ne fera plus de télévision pendant près de 3 ans à la suite de cet événement57.
0/5000
Van: -
Naar: -
Resultaten (Nederlands) 1: [Kopiëren]
Gekopieerde!
Het roept in 1963 de deportatie door de nazi's, in een tijdperk waar diplomatie verkiest te verbergen het recente - verleden de France en de Duitsland zijn dan in volledige strategische fase van verzoening -, alsmede het bestaan in Frankrijk van kampen als Drancy tijdens de bezetting. De verspreiding van zijn lied nacht en mist is "ontmoedigd" door de directeur van de ORTF26, maar het publiek volgt, en album nacht en mist krijgt de prijs van de Académie Charles-Cros.In 1965 uit het album Potemkin, censure53 problemen opnieuw mooier. Georges Coulonges, de titel lied tekstschrijver nog handschoenen heeft genomen, schreef hij "Let wel veel...". ». In haar autobiographie54, het zegt "Waarom vragen het publiek als hij zou willen schrijven mijn nummer? Het werd begrepen: het was aan hem die de vraag werd gesteld. Het was waakzaam radio, Gaullist televisie antennes. Ik had reden om op zijn hoede van hen."In 1966, is het verboden om kleine scherm, onder het mom van zijn kandidatuur op de lijst van de PCF in de gemeenteraadsverkiezingen van Antraigues (Ardèche) 31.Na een reis naar Cuba die diep markeert en waar hij rapporteert een heel album en de beroemde moustaches55, kan het 68 en de 'events' als hij intens leven. Jean Ferrat keert terug naar haar passie voor poëzie; Louis Aragon op een meesterlijke manier die hij op muziek gezet. De teleurstellingen van Jean Ferrat blijft hetzelfde jaar met de release van het album Ma Frankrijk, wiens gelijknamige nummer zal worden verboden van antenne, waardoor haar boycot van TV-toestellen. Jean Ferrat geen zullen terugkeren als in 1970 en zullen moeten wachten nog een jaar om te zien van censuur gebroken door Yves Mourousi, welke uitzendingen in 1971 een uittreksel uit mijn France56.Op 16 maart 1969 nodigt Jean-Pierre Chabrol Jean Ferrat in zijn tv-show de prompt zondag, samen met Georges Brassens en Jacques Brel. In volledige debat van ideeën, het hoofd van plateau aangekomen met een lei waar het is geschreven in krijt: "orde van de directie, die Jean Ferrat zong, maar hij niet langer spreekt. Een publieke verontwaardiging volgde en de ploeg is teruggekeerd. Jean Ferrat zal doen meer televisie voor bijna 3 jaar als gevolg van deze evenement57.
Wordt vertaald, even geduld aub..
Resultaten (Nederlands) 2:[Kopiëren]
Gekopieerde!
Het roept in 1963 deportatie door de nazi's op een moment dat diplomatie de voorkeur aan dit recente verleden te verhullen - Frankrijk en Duitsland zijn dan in volle fase strategische, verzoening - evenals het bestaan ​​van dergelijke kampen in Frankrijk Drancy dat tijdens de bezetting. De verspreiding van zijn lied Night and Fog wordt "ontmoedigd" door de directeur van de ORTF26, maar het publiek volgt, en het album Night and Fog krijgt de prijs van de Académie Charles Cros. Bij de uitgang in 1965 van 'Potemkin album, censure53 problemen beginnen helemaal opnieuw. Georges Coulonges, de tekstschrijver van de titeltrack is nog de ​​handschoenen genomen, schreef hij "Me'll wilt u veel ...". In zijn autobiographie54, zegt hij, "Waarom het publiek vragen of hij wil dat ik mijn lied te schrijven? Het was duidelijk: het was niet aan hem dat de vraag werd gesteld. Het was waakzaam te antennes van radio, televisie gaullistische. Ik had reden hoede voor hen. "In 1966 is het verboden om het kleine scherm op het voorwendsel van zijn kandidatuur op de lijst van de Communistische Partij in de gemeenteraadsverkiezingen van Antraigues (Ardeche) 31. Na een reis naar Cuba merk diep en het terugbrengen van een heel album en zijn beroemde moustaches55 is May 68 en "events" dat hij leeft intens. Jean Ferrat keert terug naar zijn passie voor poëzie; Hij stelt om muziek Louis Aragon een grote weg. Jean Ferrat De ellende blijven in hetzelfde jaar met de release van het album Ma Frankrijk, zal het titelnummer worden verboden antenne, waardoor haar boycot van televisietoestellen. Jean Ferrat nooit meer in 1970 en zal moeten wachten nog een jaar aan censuur gebroken door Yves Mourousi, die uitzendt in 1971 een fragment uit Mijn France56. Zie de 16 maart 1969, Jean-Pierre Chabrol nodigt Jean Ferrat in zijn De gast tv-show zondag, en Georges Brassens en Jacques Brel. Open debat van ideeën, de leider lade komt met een leistenen waar het wordt geschreven in het krijt: "Order Officer, Jean Ferrat zingt, maar hij niet spreken." Een protest ontstaat en het hele team wordt geretourneerd. Jean Ferrat zal niet langer televisie voor bijna 3 jaar na deze événement57.








Wordt vertaald, even geduld aub..
Resultaten (Nederlands) 3:[Kopiëren]
Gekopieerde!
Hij roept in 1963 de deportatie door de Nazi'S, of de gewenste diplomatie overschaduwt dit recente verleden - Frankrijk en Duitsland worden vervolgens volledig fase, strategische, verzoening - net zoveel als er in Frankrijk van kampen zoals te Drancy tijdens de bezetting. De verspreiding van zijn nummer avond en mist is "niet aanbevolen" door de directeur van het ORTF26,Maar het publiek volgt, en het album nacht en mist de prijs krijgt van de Acadã©mie Charles-Cros .

Aan de output in 1965 van het album Potemkin, de problemen van censuur53 weer mooier. Georges Coulonges, de componiste van de song-titel heeft de handschoenen uit, hij schreef: "Neemt u mij niet kwalijk dat ik u veel ... ". In zijn autobiographie54,Hij geeft aan "Waarom vraag het publiek als het willen schrijven van mijn liedje? Heeft dat goed begrepen: dit was niet voor hem dat de vraag is gesteld. Het was om de antennes waakzaam blijven met de radio, televisie gaullienne. IK had op onze hoede zijn" .

In 1966, is het verboden om kleine scherm,Onder het mom van zijn kandidatuur op de lijst CPF bij de gemeenteraadsverkiezingen van Tournon (Ardeche)31.

Na een reis naar Cuba dat het merk diep en waar hij rapporteerde een geheel album en haar beroemde snorren55 mei 68 en de "evenementen" dat hij intens leven. Jean Ferrat terug naar zijn passie voor poëzie; deze wordt muziek Louis Aragon van magistraal.De ellende van Jean Ferrat is nog steeds het zelfde jaar met de release van het album Mijn Frankrijk, wiens gelijknamige nummer wordt verboden van antenne, waardoor haar boycot van de laden van televisie. Jean Ferrat is er alleen terug in 1970 en zullen moeten wachten een jaar langer te zien de censuur gebroken door Yves Mourousi, die uitzendingen in 1971 een fragment uit mijn France56.

16 MAART 1969,Jean-Pierre Chabrol uitgenodigd Jean Ferrat in zijn televisie-uitzending de uitnodigingen van Zondag, evenals Georges Brassens en Jacques Brel. In een debat van ideeën, de leider van fruitschaal aankwamen met een leisteen of het geschreven is met krijt: "Om het beheer, dat Jean Ferrat zingt, maar hij niet meer spreekt over ". EEN publieke verontwaardiging ontstond, en het hele team is terug.Jean Ferrat meer zullen doen van televisie voor bijna 3 jaar als gevolg van deze evenement57.
Wordt vertaald, even geduld aub..
 
Andere talen
De vertaling gereedschap steun: Afrikaans, Albanees, Amharisch, Arabisch, Armeens, Azerbeidzjaans, Baskisch, Bengaals, Birmaans, Bosnisch, Bulgaars, Catalaans, Cebuano, Chichewa, Chinees, Corsicaans, Deens, Duits, Engels, Esperanto, Ests, Fins, Frans, Fries, Galicisch, Georgisch, Grieks, Gujarati, Hausa, Hawaïaans, Haïtiaans Creools, Hebreeuws, Hindi, Hmong, Hongaars, IJslands, Iers, Igbo, Indonesisch, Italiaans, Japans, Javaans, Jiddisch, Kannada, Kazachs, Khmer, Kinyarwanda, Kirgizisch, Klingon, Koerdisch, Koreaans, Kroatisch, Lao, Latijn, Lets, Litouws, Luxemburgs, Macedonisch, Malagasi, Malayalam, Maleis, Maltees, Maori, Marathi, Mongools, Nederlands, Nepalees, Noors, Odia (Oriya), Oeigoers, Oekraïens, Oezbeeks, Pashto, Perzisch, Pools, Portugees, Punjabi, Roemeens, Russisch, Samoaans, Schots Keltisch, Servisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovaaks, Sloveens, Soendanees, Somalisch, Spaans, Swahili, Taal herkennen, Tadzjieks, Tagalog, Tamil, Tataars, Telugu, Thai, Traditioneel Chinees, Tsjechisch, Turkmeens, Turks, Urdu, Vietnamees, Wels, Wit-Russisch, Xhosa, Yoruba, Zoeloe, Zweeds, taal vertalen.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: